Undel Опубликовано 29 ноября, 2010 Поделиться Опубликовано 29 ноября, 2010 Юрич, спасибо! There are 10 types of people: those who understand binary, and those who don't. I компьютерная война началась когда пингвин разбил яблоком окно Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Malcolm Опубликовано 29 ноября, 2010 Поделиться Опубликовано 29 ноября, 2010 Серия 7x21 выложена на сайте. Спасибо Анделу за перевод (хоть не последней серии по списку, но оказавшейся последней по факту) и Юричу за правку! В очередной раз можно констатировать перевод ДСа завершенным По крайней мере, завершенной в этот раз можно констатировать его коллекцию на сайте Еще раз большое спасибо всем, кто в этом участвовал! Отдельное спасибо: Luvill'e, которая все это затеяла, Fremor'y, который все это подхватил, и Юричу с ReedCat, которые это "добили" Можно выдыхать... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Undel Опубликовано 29 ноября, 2010 Поделиться Опубликовано 29 ноября, 2010 Malcolm, я даже больше скажу. Можно констатировать, что весь существующий на данный момент сериальный и фильмовый трек в том или ином виде переведен на русский. There are 10 types of people: those who understand binary, and those who don't. I компьютерная война началась когда пингвин разбил яблоком окно Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Elfwine Опубликовано 30 ноября, 2010 Автор Поделиться Опубликовано 30 ноября, 2010 Ура, товарищи! Ведь правда УРА! "The first duty of every Starfleet officer is to the truth, whether it's scientific truth or historical truth or personal truth!" Читайте наш канал про сериал "Дискавери" в Телеграме - https://t.me/uglyklingons Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ST. Опубликовано 6 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 6 декабря, 2010 И что более невероятно почти весь еще и звучен! TAS остался сколько то эпизодов вроде и немного Вояджера. без подписи Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Инесса Опубликовано 23 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 23 октября, 2011 Люди, а где можно полностью почитать перевод поэмы из 6 серии 6 сезона, которую вначале цетируют ОБрайен с Баширом? Поживем - увидим. Доживем - узнаем. Выживем - учтем. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Elfwine Опубликовано 23 октября, 2011 Автор Поделиться Опубликовано 23 октября, 2011 Вы имеете ввиду "The Charge of the Light Brigade" ? Напимер вот - http://crimeawar.narod.ru/attack/tennyson.html "The first duty of every Starfleet officer is to the truth, whether it's scientific truth or historical truth or personal truth!" Читайте наш канал про сериал "Дискавери" в Телеграме - https://t.me/uglyklingons Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Инесса Опубликовано 24 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 24 октября, 2011 Ясно почему концовку экипажу "Дефаента" слушать не нужно было Поживем - увидим. Доживем - узнаем. Выживем - учтем. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти