Перейти к содержанию

Клиента на Русском НЕТ!


Mun

Рекомендуемые сообщения

Всем здрасти), я конечно новый на этом форуме..... тем не менее, полазил по форуму и появилось несколько вопросов:
1. Кто будет делать локализацию в РФ?
2. Будет ли рус-сервер) соответственно на рус. языке)?
хм...... хотя прекрасно понимаю что время не пришло, для вопросов такого типа), ну мало ли может кто знает;)
Для мя принципиально рус. нужен так как не владею ино-языками:sad:

  • Нравится 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ооооо....русская локализация STO это пока что только сон. В принципе надеяться можно, Россия заявила себя, как хороший рынок для ММОРПГ. Если игра будет успешна на западе, то через год, другой STO может и прийдет в Россию. Но все это пока мечты, мечты...
 
P.S. Если было что-то известно про локализацию, тут бы уже все было написано.

  • Нравится 1

- Dilan@Omega007, USS Andromeda-E.
- Почетный костровой
- Часто Копирую Новости =)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 6 месяцев спустя...

Официально подтверждены планы по локализации на немецкий и французкий язык!
Увы про русский пока ни слова....ну почти)

- Dilan@Omega007, USS Andromeda-E.
- Почетный костровой
- Часто Копирую Новости =)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 6 месяцев спустя...

ИМХО про локализацию можно даже не думать. Эта игра врядли будет на столько популярна как WoW или Aion по этому локализацию никто делать не будет.
Если бы можно было добиться, что бы добавили хотя бы кириллицу для чата.

Воображение - единственное оружие в борьбе с реальностью © Жюль де Готье

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да вообще, как можно мучить людей этим, когда на дворе 21 век и все давно используют utf-8 (или 32). Даже M$ винду переделала. А тут такая подстава.
Вообще движок жутко кривой и глючный. Там ещё писать и писать...

А нахрена юзеру разбираться где у него ide, и как получается primary
master или secondary slave. Его дело маленькое - прокладочное.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 месяца спустя...

эмм лучше подскажите тут проблема ппц важности в общем немогу ник и название коробля написать клавиатура просто не фурычит только цифры :( что делать ???????????????

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

timons, в винде по умолчанию выставить англ. раскладку.

- Dilan@Omega007, USS Andromeda-E.
- Почетный костровой
- Часто Копирую Новости =)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

из Интервью с Креигом Зинкевичем вот что стало ясно:
" Когда вы планируете, наконец, ввести поддержку кириллицы в игровом чате? Известно, что как у Star Trek Online, так и у Champions Online огромное русское сообщество, и действительно печально, что мы не может разговаривать друг с другом на родном языке. Планируете ли вы русскую локализацию (перевод интерфейса и, возможно, диалогов) ваших игр в ближайшем будущем?"
 
"Я боюсь, у нас нет планов по русской локализации. Что касается поддержки кириллицы, мы всегда ищем пути улучшить наш интерфейс и качество жизни для наших игроков. Очень важно, чтобы вы делились с нами своими мыслями на этот счет, особенно на наших форумах и по обратной связи. Принимая решения о первоочередных изменениях, мы учитываем, сколько игроков это затронет. Так что мы будем рады услышать от других русских игроков, что это им действительно нужно."
 
интервью можно прочитать сдесь http://forums.goha.ru/showthread.php?t=404851

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Все понятно, анонса не было и не будет!

  • Нравится 1

- Dilan@Omega007, USS Andromeda-E.
- Почетный костровой
- Часто Копирую Новости =)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну, давайте разводить их хотя бы на кириллицу для чата.

Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли; не поклоняйся им и не служи им.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 месяца спустя...
Ну, давайте разводить их хотя бы на кириллицу для чата.

Где подписаться за кириллицу? :D

"Never doubt what you have done. All your decisions have brought you to this point."
- Carein@Black_Onix, USS Cerberus II

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 месяца спустя...

Нужно замучить их просьбами включения поддержки кириллицы=)
 
Собственно решил фига ждать, нашел шрифты в игре. Сейчас пытаюсь усмирить их.
 
Распаковал, покрутил, но не прикручивается. Из архива игры все равно загружается в приоритете. Поищу инфу в нету. Мож что смогу еще сделать

Можно просто Спроже

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 месяца спустя...
ну че там на просторах STO? про руссик не че не слышно?

Да нет. Не слышно. Я бы даже и не рассчитывал на него. Криптики переводить на русский явно не будут. У них больше забот про расширение контента (собственно, оно и правильно), а английский в мире, всё же, интернациональный. Русских серверов не будет однозначно, потому как сервер один, как в EVE. Любительских переводов тоже не планируется, потому что клиент проверяет соответствие оригиналу текущей версии. Да и кто будет переводить-то на русский? В игру-то русскоязычных играет всего несколько человек. Игра в России не популярна. Специфический процесс, Трек сам по себе...
Ей богу, проще выучить английский и играть в игру так, чем ждать у моря погоды. Да и в других случаях пригодится.

- Cpt. Jonathan A. Drake of the USS Oberon
(drake@raptorius) - 21st Fleet (tf21.strpg.ru)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ну про еву в свое время тоже говорили), однако на данный момент есть более ли менее норм перевод и пашет он норм) так что надежда, как говорится, умирает последней)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ну про еву в свое время тоже говорили), однако на данный момент есть более ли менее норм перевод и пашет он норм) так что надежда, как говорится, умирает последней)

Не сравнивай популярность евы в России и Трека. Это раз. Во-вторых, ева другого поля ягода. С другой эпохой становления-финансирования. У Криптиков были планы перевода игры на немецкий и испанский или французкий (по-моему) языки, но они были в ОЧЕНЬ далёких планах, а в последних анонсах от них вообще практически отказались в угоду расширению контента самой игры.
Потом, скоро вступит в строй Литейная (редактор миссий). Созданый с помощью него контент игроков Криптики вряд ли будут переводить, особенно учитывая тот факт, что исходный язык миссий может быть не обязательно английский. А ведь в планах ещё дожать клингонов до полноценной игровой расы, ну и, конечно же, РОМУЛАНЕ!
Так что какой там перевод?!

- Cpt. Jonathan A. Drake of the USS Oberon
(drake@raptorius) - 21st Fleet (tf21.strpg.ru)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 год спустя...

Всем привет. По поводу кириллицы. В шрифте который использует клиент просто нет кириллических символов. Их можно добавить/копипастить из другого шрифта или нарисовать самому в специальной программе. Для меня сейчас вопрос где искомый шрифт?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 4 недели спустя...
  • 2 года спустя...
  • 1 месяц спустя...

Переведите хотя бы по клингонски, петаки!

Long live and prosperity!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...