Tomb Опубликовано 25 декабря, 2006 Поделиться Опубликовано 25 декабря, 2006 Обновление: Все русские субтитры к ТНГ доступны по адресу: http://trekker.ru/subs/tng/ За русским звуком и за видео милости просим на наши торренты (ссылка в верху страницы). Вообщем TNG сейчас есть 4 сезона переведённых на русский. Есть ли люди, которые занимаются переводом субтитров дальше? Если знаете сайты, где можно найти русские субтитры к TNG отписывайтесь сдесь. И выкладывайте свои переводы естесно. P.S. сам недавно начал. Перевёл субтитры к 6x04 Relics. СМ. прикреплённый файл. О всех косяках, найденных в переводе отпишитесь в личку. Заранее спасибо.ST-TNG (6x04) Relics (by Tomb).zip Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lore Опубликовано 25 декабря, 2006 Поделиться Опубликовано 25 декабря, 2006 [нерабочая ссылка удалена модератором] переведено как видишь уже не мало, и человек переводит дальше, если есть желание и возможности поделили бы cерии, чем двойную работу делать :-) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tomb Опубликовано 25 декабря, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 25 декабря, 2006 Рад бы посмотреть,связаться и скооперироваться, только самарский сайт уже давно не открывается. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lore Опубликовано 25 декабря, 2006 Поделиться Опубликовано 25 декабря, 2006 Рад бы посмотреть,связаться и скооперироваться, только самарский сайт уже давно не открывается. оффтоп он падает периодически, может ты на такие моменты попадаешь?Скрыть или прямо сейчас не открывается - тогда пиши в личку, попробую помочь связаться с переводчиком и тем кто сабы выкладывает Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tomb Опубликовано 25 декабря, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 25 декабря, 2006 оффтоп Он у меня уже недели 2 в оффлайнеСкрыть Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lore Опубликовано 25 декабря, 2006 Поделиться Опубликовано 25 декабря, 2006 оффтоп Он у меня уже недели 2 в оффлайне весьма странно, но не суть, процесс пошел :-)Скрыть Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lorri Опубликовано 25 декабря, 2006 Поделиться Опубликовано 25 декабря, 2006 А если у кого нибудь все субтитры этих 4-х первых сезонов ТНГ? А то у меня весь сериал на английском( кроме фильмов с субтитрами Саавик,низкий поклон человеку!) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
new Опубликовано 25 декабря, 2006 Поделиться Опубликовано 25 декабря, 2006 Не знаю, но, кажеьтся, они уже почти все есть на русском... Вот их и не переводят... А нахрена юзеру разбираться где у него ide, и как получается primary master или secondary slave. Его дело маленькое - прокладочное. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tomb Опубликовано 25 декабря, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 25 декабря, 2006 Если поискать - то может можно и найти. Но проще скачать серии на русском - полностью четыре сезона и несколько серий из других сезонов. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lore Опубликовано 26 декабря, 2006 Поделиться Опубликовано 26 декабря, 2006 А если у кого нибудь все субтитры этих 4-х первых сезонов ТНГ? А то у меня весь сериал на английском( кроме фильмов с субтитрами Саавик,низкий поклон человеку!) всех нет, потому как есть все серии с русским переводом от СТС на самарском есть 3-и серии из 4-го сезона, у меня в компе кажись завалялись где-то первые 3 серии 1-го сезона взятые с питерского сайта если что из этого надо - кинь мыло в личку, вышлю :-) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lorri Опубликовано 26 декабря, 2006 Поделиться Опубликовано 26 декабря, 2006 С самарского сайта я скачала все что было Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lore Опубликовано 26 декабря, 2006 Поделиться Опубликовано 26 декабря, 2006 С самарского сайта я скачала все что было угу, а вторую часть моего сообщения ты не заметила? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lorri Опубликовано 14 января, 2007 Поделиться Опубликовано 14 января, 2007 Спасибо у меня есть субтитры первых трех серий 1-сезона. Я после нового года тут разорилась и приобрела в одном интернет магазине 4 первых сезона на русском языке. В основном это перевод СТС наложенный на переписанные в DVD-рипе западные выпуски TNG на DVD(продавцы даже cлямзили с них все обложки для коробок с фильмом и оформление дисков). Что интересно перевод не сплошной, некоторые серии переведены полностью(может быть треккеры постарались у которых нашлись деньги на наложение звука), в большей части серий куча лакун - идет перевод потом ряд эпизодов идет без перевода потом он опять возобновляетя. Кстати эпизоды без перевода во многом объясняют внутреннее состояние персонажей и их взаимоотношения. Эти эпизоды были вырезаны при русском показе на СТС? Получается начальники канала совсем за неразумных держали зрителей. Или опять решили что русский человек не дорос до обсуждения некоторых жизненных ситуаций. Может поэтому они и последующие сезоны прекратили показывать? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Malcolm Опубликовано 14 января, 2007 Поделиться Опубликовано 14 января, 2007 Получается начальники канала совсем за неразумных держали зрителей. Или опять решили что русский человек не дорос до обсуждения некоторых жизненных ситуаций дальнейшее обсуждение с.м. тут http://www.trekker.ru/forum/showthread.php?goto=newpost&t=1267 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ArmDeForcer© Опубликовано 3 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 3 сентября, 2007 Опять хочу поднять вопрос о переводе сабов 7-ого сезона ТНГ. Так как, раздача на NetLab'е 6-ого сезона с русской озвучкой подходит к концу, возник интерес к переводу 7-ого. Там осталось примерно 12 серий, без субтитров. Я решил перевести оставшиеся субтитры, по мере возможности, но не хочется дублировать. Кто-нибудь, сейчас что-нибудь переводит? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MYury Опубликовано 3 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 3 сентября, 2007 Напиши Саавик (yatanis@front.ru) - насколько мне известно, переводит только она. На этом форуме она не бывает, так что тут ждать её ответа бесполезно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ArmDeForcer© Опубликовано 4 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 4 сентября, 2007 ОК... Спасибо, MYury. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ArmDeForcer© Опубликовано 11 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 11 сентября, 2007 Русские субтитры к 4-ой серии 7-ого сезона, "Гамбит, часть 1".TNG 7x04 - Gambit-Part 1(rus)[by ArmDeForcer][25].zip Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MYury Опубликовано 11 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 11 сентября, 2007 Выложил на [нерабочая ссылка удалена модератором], спасибо! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MYury Опубликовано 13 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 13 сентября, 2007 Выложил на [нерабочая ссылка удалена модератором] чуть исправленную Льювиллой версию этой же серии (7.04), плюс новые переводы от Саавик - 7.17 и 7.18. Спасибо! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MYury Опубликовано 1 октября, 2007 Поделиться Опубликовано 1 октября, 2007 На [нерабочая ссылка удалена модератором] - 7.05 от IgorS. Спасибо! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tifozzi Опубликовано 13 октября, 2007 Поделиться Опубликовано 13 октября, 2007 Тоже вот решил попытаться доперевести 7-й сезон... Поскольку это мой первый перевод субтитров, работа идет не очень быстро (да и знание английского не совершенное)... Пока перевел 25% 7.12 Пегас (PAL-версия тайминга): [нерабочая ссылка удалена модератором]. Надеюсь, что в ближайшее время допереведу... P.S.: А вообще очень странно... Движение треккеров относительно большое у нас, а новые субтитры появляются крайне редко... Да и переводят всего 2-3 человека... Народ, надо объединяться!!! Каждый по 5 минут серии переведет и 7-й сезон осилим за пару дней... P.S.S.: Если вдруг кто-то, так же как и я, решит попробовать, вот английские субтитры к оставшимся непереведенным сериям (7.12, 7.20-7.25), с таймингом PAL: [нерабочая ссылка удалена модератором]. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
katyuxa Опубликовано 13 октября, 2007 Поделиться Опубликовано 13 октября, 2007 Tifozzi, каждому по 5 минут серии - это оочень плохая идея. Каждому по целой серии - это другое дело. оффтоп Движение треккеров... большое оно или нет, не знаю, все познается в сравнении, мне кажется, довольно не маленькое. Но из всех нас - знающих английский хоть как-то - мало. А знающих до такой степени, что можно переводить - еще меньше. Но объединяться надо - это точно. Серии распределять, чтобы 2 человека одно и то же не переводили.Скрыть Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tifozzi Опубликовано 14 октября, 2007 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2007 katyuxa, я образно выразился... Можно и по серии, а то мне Саавик даже жалко, столько серий перевести... оффтоп Даже человек 10-15 переводчиков перевели бы довольно быстро... Для объединения форум есть, но почему-то все молчат, готового ждут видимо... О разделении серии, естественно всегда договориться можно. Ждем, может кто откликнется на призыв...Скрыть Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Malcolm Опубликовано 14 октября, 2007 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2007 Для объединения форум есть, но почему-то все молчат, готового ждут видимо... оффтоп Не у всех есть свободное время для переводов.Скрыть Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти