Перейти к содержанию

Названия рас, растений, животных и прочей нечисти


Elfwine

Рекомендуемые сообщения

У меня появился вопрос: как инопланетянину по-русски назвать самку человека ?(Не "человечка" же?)

Ха, а почему бы и не "самка человека"? Ведь "female" в том числе и так переводится.
Ну и что, что нам это вульгарным кажется - инопланетянам наверное тоже кажется, когда их "самками" называют.

"The first duty of every Starfleet officer is to the truth, whether it's scientific truth or historical truth or personal truth!"

Читайте наш канал про сериал "Дискавери" в Телеграме - https://t.me/uglyklingons

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 126
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Luvilla_Sheridan,спасибо за варианты.

- это уж пусть у ихних инопланетных переводчиков голова болит.
Моя голова решила:на русском "землянка" не очень,лучше будет "человек"(как вид
оффтоп

Не знаю,почему фантасты сговорились называть виды расами,я с этим не согласен:раса=подвид.И тему лучше было бы назвать "названия видов".

Скрыть
),и оба пола одинаково.Надеюсь,никто не обидится.

Я не хочу никого обидеть и желаю всем только добра, но мне известно очень мало об этом мире.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Zahl – заль, заль, заль, заль и заль

Не пойдет :)
 
Это из "Год ада", произносят точно не мягкое [л].
 
Вопрос не сильно принципиальный, поскольку встречается только в этой серии. Однако... хотелось бы быть точной.
 
Слышится длинное [а] и твердое (насколько их среднее "л" вообще может быть твердым) [л]. Может, даже длинное [л].
 
Предлагаю: загл, заглы, заглов.
Аргументы: "заал" дюже похож на "ваал"
"захл" похож на шо попало...
"зал" - это как-то архитектурно
 
Можно бы ещё "за'л" - читаться будет точно, как они произносят - дырка вместо непросизносимого ими "h". И тогда - за'л, за'лы, за'лов.
 
Ваше мнение?

Женщина тоже может построить Дом...
...или найти Мужчину, который для неё это сделает!


Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Последнее - вполне :).

"The first duty of every Starfleet officer is to the truth, whether it's scientific truth or historical truth or personal truth!"

Читайте наш канал про сериал "Дискавери" в Телеграме - https://t.me/uglyklingons

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...

Поправим!!! :)

оффтоп

Кстати, я вернулась... так, что скоро подкину ещё пару предложений. ;)

Скрыть

Счастье бывает только в сказках... и, нет ничего возможного...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я хочу вот что сказать... Список рас получился замечательный. Когда переводила "Год ада", постоянно заглядывала - там много рас упоминается. Очень удобно. Очень! Нет необходимости изобретать велосипед, список оговорен и... как это сказать - всех устраивает. Правда, возникают мысли во время конкретной работы, но эти моменты можно обсудить отдельно.
 
Вопрос-предложение к модераторам: а можно эти списки вынуть из оффтопов и положить отдельно? Альфа и Бета Квадранты - и отдельно - Дельта Квадрант? И хорошо бы в начале темы...
 
Потому что найти, не зная, где конкретно это лежит сейчас, затруднительно. (лежат на третей странице, тремя отдельными кусками)
 
Пли-из... если не трудно...
 
Matriarch, ты обещала "залей" поправить... :) на "за'л, за'лы, за'лов"

Женщина тоже может построить Дом...
...или найти Мужчину, который для неё это сделает!


Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вопрос-предложение к модераторам: а можно эти списки вынуть из оффтопов и положить отдельно? Альфа и Бета Квадранты - и отдельно - Дельта Квадрант? И хорошо бы в начале темы...

Хм... мне кажется, что списки не совсем ещё закончены. Ведь есть ещё "гигантский" список рас и его тоже, имхо, стоит перевести и просклонять.
А, официально публиковать списки на сайте пожалуй надо после того, как и аннотации будут переведены. Хм?!

Matriarch, ты обещала "залей" поправить... :) на "за'л, за'лы, за'лов"

*краснеет* Пардон, замешкалась. Исправила! :wub:

  • Нравится 1

Счастье бывает только в сказках... и, нет ничего возможного...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А, официально публиковать списки на сайте пожалуй надо после того, как и аннотации будут переведены. Хм?!

Ты про сайт.
А я - про форум. Намного удобнее, если список на первой странице. Ткнул - и попал. А не рыскать... исправления прекрасно можно вносить на ходу... впрочем, это, конечно, имхо.

Ведь есть ещё "гигантский" список рас и его тоже, имхо, стоит перевести и просклонять

Переводи, просклоняем... честно говоря, я думала, что это - все. И много там ещё?
 

оффтоп

А насчет сайта - я на него давно зуб точу. Как минимум, ошибки и опечатки в анонсах серий поисправлять. Но вопрос этот уже поднимался, и, как я поняла, пока решаться не будет. Но как только - я готова помочь.

Скрыть

Женщина тоже может построить Дом...
...или найти Мужчину, который для неё это сделает!


Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 года спустя...

жаль поздно присоединился, переводчикам помог бы , хотябы не переводить warp как искривление и warmhole как чревоточину почему ? случайно скачал вояджер на немецком и обрадовался что термины не переводят а оставляют как они есть в большинстве случаев, кстати немецкий перевод вояджера считается лучшим .
бай the вэй ... просмотрел 5 минут нового фильма на русском , соболезную соболезную соболезную русскоязычный перевод как всегда .... может быть Гоблин переведет по-человечески

лысые ходят где людей еще небыло.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

RIP, а что именно вам показалось неудачным в переводе? какие моменты к примеру?

В моем возрасте на границе по Рио-Гранде неприлично числить за собой одних мексиканцев. (с)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

жаль поздно присоединился, переводчикам помог бы , хотябы не переводить warp как искривление и warmhole как чревоточину почему ?

Прошу прощения. Во-первых, кто здесь переводит варп как "искривление"? Во-вторых, а "червоточина" чем не угодила?
И, да, присоединяюсь - чем так бездарен перевод 11 фильма?

  • Нравится 1

Тихо, просто, эффективно. А вы тут рассуждаете о жалости.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Давайте возблагодарим Пророков, что это все же Червоточина, а не кротовина, как пишет Википедия! И не гиперпространственный тоннель, и не Изменение, и не вихрь, и не черная дыра.

  • Нравится 2

Reality is for people who can't handle Star Trek.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

RIP, ну почему же опаздали... Строго говоря, все эти "мысли" уже многочисленные ваши предшественники по идее озвучивали. Аккурат в периоды осеннего и весеннего обострений

  • Нравится 3

The show lacked soul, and a theme, to the point where it has devoted its running time to celebrating its own coolness rather than exploring any sort of idea © Engadget

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

оффтоп

Dyonis_Rakhl, у тебя отлично получается формулировать мои мысли :)

Скрыть

История DS9 - все закономерно, но непредсказуемо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 6 месяцев спустя...

Люди, а название террористической организации Терра Прайм как нибудь скланяется?

Поживем - увидим. Доживем - узнаем. Выживем - учтем.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Люди, а название террористической организации Терра Прайм как нибудь скланяется?

оффтоп

если мне память ни с кем не изменяет, то по правилам ...

Скрыть
если название полностью заключено в кавычки, то оно не изменяемое. Если без кавычек, то чаще всего изменяется по падежам только одно определяющее слово. В данном случае - это "Терра..."
оффтоп

щчень часто изменяемость слов в названии зависит ещё и от традиции употребления названия

Скрыть

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Hall of State как переводиться название ромуланского зала чего-то?

Поживем - увидим. Доживем - узнаем. Выживем - учтем.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...

Как кратко переводится ПАДД. Тот карманный комп, с каторого в ЭНТе все читали.

Поживем - увидим. Доживем - узнаем. Выживем - учтем.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Инесса,
Мы обычно переводим как "падд".

"The first duty of every Starfleet officer is to the truth, whether it's scientific truth or historical truth or personal truth!"

Читайте наш канал про сериал "Дискавери" в Телеграме - https://t.me/uglyklingons

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Wersiya, у меня щас будет жестокий пример из жизни: Аль-Каиду и Хезболлу мы склоняем :)

"You either live life – bruises, skinned knees and all – or you turn your back on it and start dying."
– Christopher Pike

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Personal Access Display Device - персональное устройство отображения доступа

Поживем - увидим. Доживем - узнаем. Выживем - учтем.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ерсональное устройство отображения доступа

Пожалуйста, умоляю, только не "ПУОД"!!! Пожжжаалуйста.. :ph34r:

"The first duty of every Starfleet officer is to the truth, whether it's scientific truth or historical truth or personal truth!"

Читайте наш канал про сериал "Дискавери" в Телеграме - https://t.me/uglyklingons

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Elfwine,

Пожалуйста, умоляю, только не "ПУОД"!!! Пожжжаалуйста.. :ph34r:

Если бы увидела такую аббр, никогда бы без оригинала или контекста не поняла о какой штуке идет речь. О_о

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Инесса, мне кажется, вот в этом случае совершенно не важно, что там было в оригинале - падд и падд. Возьмем какой-нибудь Мак, к примеру: кого волнует, откуда это название взялось? Главное понимать, какой предмет так называется. А для особо любознательных сделать ссылку.

"You either live life – bruises, skinned knees and all – or you turn your back on it and start dying."
– Christopher Pike

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 месяца спустя...

Star Trek - Geekipedia
 
Прикольная википедия по Звёздному Пути, только основанная на STO... я там нашла офигенные списочки всяко-разного вулканского (ну, ещё бы я не искала что-то про любимых ушастиков!) - списки медицинских терминов, растений, животных, геология, минералогия... там всего до фига. Как думаете, сделать парочку списочков, ась? Я вся готова, это недолго - термин русский, в скобках сделаю английский и вулканский вариант в итоге. Ну, можно для общей массы?! Авось пригодится! :wub:
 
Вот, для начала... ;)
 

Примеры медицинских дисциплин...

Anatomy -- Vukhut-tal – анатомия
Anesthesiology -- Kashan-ne-tal – анестезиология
Angelology -- Vukhut-mev-tal – ангелология
Audiology -- Ralash-tal – аудиология
Biochemistry -- Ha-meil-tal – биохимия
Biophysics -- Ha-tor-tal – биофизика
Cardiology -- Khaf-spol-tal – кардиология
Cytology -- Nala-tal – цитология
Dermatology -- Wadi-tal – дерматология
Epidemiology -- Has-sak-tal – эпидемиология
Ergonomics -- Zup-dvun-tal – эргономика
Eugenics -- Tash-noshtra-tal – евгеника
Gastroenterology -- Skaun-ek'ur-tal – гастроэнтерология
Genetics -- Tol-tal – генетика
Geriatrics -- Shakhu-tal – гериатрия
Gerontology -- Shakhuvaya-tal – геронтология
Gynecology -- Kosu-has-tal – гинекология
Hematology -- Khaf-tal – гематология
Hepatology -- Nehasamek-tal – гепатология
Histology -- Numo-kelek-tal – гистология
Kinesiology -- Vukhut-dvun-tal – кинесиология
Microbiology -- Numo-ha-tal – микробиология
Mycology -- Luk-tal – микология
Neonatology -- Uzh-keshtu-tal – неонтология
Nephrology -- Kapol-nafek-tal – нефрология
Neurology -- Welektra-tal – неврология
Oncology -- Gnal-tal – онкология
Osteology -- Hinek-tal – остеология
Pathology -- Ra'has-tal – патология
Pharmacology -- Haseret-tal – фармакология
Physiology -- Is-lof-tal – физиология
Proctology -- Pekh-vat-tal – проктология
Psychiatry -- Kashkau-tal – психиатрия
Psychology -- Kloshai-tal – психология
Toxicology -- Gisam-tal – токсикология
Urology -- Vazh-ek'ur-tal – урология

Скрыть

Счастье бывает только в сказках... и, нет ничего возможного...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...