Длинные филологические размышления. Читать не обязательно...
Очень интересное слово changeling. Часто встречается в названиях "у них там" и очень по-разному переводится "у нас тут".
Скажем, этот свежий фильм, «Changeling», перевели как "Подмена", но там же сюжет соответствует: действие развивается в Калифорнии 20-х годов. В основу положена реальная история. Похищенного у героини (Angelina Jolie) ребенка коррумпированная полиция пытается подменить другим подростком.
Попадаются "Подкидыши" и "Подменыши".
Совсем уж экзотикой, если не образцом бестолковости, можно считать перевод названия ужастика The Changeling 1980 года - "Перебежчик"... анонс... Джон Рассел, композитор и профессор музыки, потерял при трагических обстоятельствах своих жену и дочь. В поисках утешения он переезжает в старое поместье. В которой на протяжении двадцати лет никто не жил.
Однако у Джона складывается впечатление, что в доме кто-то есть, и этот кто-то — ребенок, пытающийся посвятить его в какую-то тайну. Джон решает исследовать историю этого дома и узнает ужасный секрет… Скрыть Есть, правда, у него и второе название - "Подкидыш".
То есть - смысл понятен. В принципе, все переводы так или иначе берут за основу тот ряд значений, который дает тот же Мультитран:
общ. вещь оставляемая эльфами (в сказках);
ребёнок оставляемый эльфами взамен похищенного;
ребёнок, подкинутый эльфами взамен похищенного;
подменённое дитя;
вещь, подброшенная эльфами взамен похищенной;
тайная подмена;
предатель;
перебежчик
Но есть ещё и такое:
устар. дурак; неустойчивый, колеблющийся человек
Ну и, разумеется, фольклорное: оборотень (куда ж без него)
Может быть... повторяю, может быть для англоязычного зрителя это changeling и несет в себе какой-то пласт значений, связанных со сказками, эльфами и прочая... может быть именно поэтому у них не возникает вопросов уровня "а куда девается коммуникатор Одо, когда сам Одо становится прозрачным стаканом?" - ну есть тут элемент непознанного, мистического, сказочного... Может быть именно поэтому было взято слово changeling, а не какое-нибудь попроще, changing... то есть - не просто меняющийся, а вот немного мистически меняющийся. Не знаю.
Ну, ладно. А мы? Скажите мне, кто в детстве читал всякие сказки про эльфов - есть такое слово, чтобы было в одном флаконе и про смену облика, и про мистику? Чтобы было понятно русскоязычному зрителю?
Я не первый день (и даже не неделю) об этом думаю. Whiteblack провела целое изыскание по сети. Вариантов масса, но все они либо корявые, либо явно и однозначно ассоциируются с ужастиками - а это явно не наш случай.
Я не могу предложить слова (да ещё и желательно существительного), чтобы оно однозначно поднимало в сознании весь этот пласт значений.
Ну нет у нас аналога в языке...
Варианты "подменыш-подкидыш" не годятся в принципе. Дроу, ты понимаешь, что подкидыш - это тот, кого подкинули и точно так же подменыш - это тот, кем подменили.. а не тот, кто сам меняется?
А вот вариант, который дается как устар.: дурак; неустойчивый, колеблющийся человек - очень даже в масть.
Неустойчивый, меняющийся... и за оскорбление вполне сойдёт, если уж вспоминать историю появления названия.
Да, слово "меняющийся" абсолютно точно передает суть. Но при этом слово сложновато в употреблении. Не люблю этот вид словообразования - переход частей речи из одной в другую. Я тяжело воспринимаю причастия и отглагольные прилагательные в роли существительных. И предложения с ними надо строить аккуратно, и слово само по себе длинновато... Если бы была возможность заменить его на что-то более подходящее - я бы с радостью согласилась.
Ну... это не совсем название расы...
В общем.. на самом деле - вдруг у кого-то возникнет гениальная идея, то ещё не поздно. Я имею в виду changeling, конечно. Основные приключения с ними ещё только начинаются
А вот shapeshifter'ов я бы уже оставила, как есть - метаморф. Все уже привыкли... два сезона говорили метаморф - и вдруг поменяли? с чего бы?
оффтоп Тем более что... я как-то вот быстро прочла текст, и хоть и знала, какое слово там написано, но вдруг сменоформер прочитался у меня как свинофермер... и теперь я его вообще не воспринимаю... Скрыть
Прочитали? осилили? Скрыть